Errorfestival kostet letztlich Nagold den Sieg gegen Tabellenführer

Zu einem Topspiel avisierte die Begegnung zwischen der zweiten Mannschaft der Neuenburg Atomics und den Nagold Mohawks. Die ungeschlagenen Tabellenführer verstärkt mit Spielern mit Zweitliga-Erfahrung standen dem Gastgeber und dritten der Verbandsliga gegenüber.

Dans le jeu, les visiteurs ont la même défense Mohawks incorrectes au sujet avec de bons beats,,de,Runs vigueur dans le premier et une autre piste dans la deuxième manche,,de,La résistance suivante est même modérée de,,de,de sorte que, après deux passages joués avec les invités dans l'intervalle,,de,Runs étaient en avance,,de,Mais les Mohawks trouvé avec un certain retard à la fois défensive et offensive en jeu,,de,Dans la quatrième manche a réussi un coup dur de Alper Ciftci l'équilibre et le cinquième de la Nagolder posée plus,,de 2 Runs im ersten und einen weiteren Run im zweiten Inning zwingen. Die anschließende Gegenwehr fiel noch moderat aus, so dass nach zwei gespielten Durchgängen die Gäste zwischenzeitlich mit 1:3 Runs vorne lagen.

Doch fanden die Mohawks mit etwas Verzögerung sowohl Defensiv wie auch Offensiv ins Spiel. Im vierten Inning gelang durch einen harten Hit von Alper Ciftci der Ausgleich und im fünften legten die Nagolder weitere 4 Runs sur le dessus de celui-ci pour l'intervalle,,de,runs le leadership,,de,Si elle était à la Nagoldern,,de,aurait dû arrêter le jeu ici,,de,De la septième à la concentration semblait faiblir,,de,Favorisée par des erreurs grossières à la maison,,de,et hors-champ est venu dans les passages sept et huit invités retour à l'équilibre,,de,Offensive vous pourriez faire très peu pour un Pitcherwechsel à Neuchâtel,,de,Après le temps ordinaire, le score,,de 7:3 Runs-Führung.

Wenn es nach den Nagoldern gegangen wäre, hätte das Spiel hier aufhören müssen. Ab dem siebten Durchgang schien die Konzentration zu schwinde. Begünstigt durch grobe Fehler im In- und Outfield kamen in den Durchgängen sieben und acht die Gäste wieder zum Ausgleich. Offensiv konnte man seit einem Pitcherwechsel bei Neuenburg nur noch wenig ausrichten. Nach der regulären Spielzeit stand es 7:7 Fonctionne.

Comme avec le jeu à Mannheim, il était l'adversaire qui avait plus de pouvoir rester et dans ce cas, Neuchâtel était en manches supplémentaires avec le même,,de,fonctionne avec succès,,de,Le Nagoldern entrer en,,de,Passage ne fonctionne plus,,de,de sorte que le jeu avec,,de,runs perdu,,de,Offensive pourrait encore Gregor Lenhard,,de,surligner,,de,était de retour défensif Marc Meusel comme lanceur pendant toute la durée de lecture des plus cohérente,,de,Erreur festival Nagold finissent par coûter la victoire contre les dirigeants,,de 3 Runs erfolgreich. Den Nagoldern gelangen im 10. Durchgang keine Runs mehr, so dass das Spiel mit 7:10 Runs verloren ging.

Offensiv konnte sich noch Gregor Lenhard (2 Résultats bei 5 Essayer) hervorheben. Defensiv war wieder Marc Meusel als Pitcher über die gesamte Spieldauer der Konstanteste.

Scoresheets